Kiitoksia vielä huivikommenteista! Unohtui mainita, että tein ykköskaaviossa ollutta toistuvaa osuutta kahdeksan kertaa. Lisään tiedon huivikirjoitukseen, jos joku etsii osviittaa omaan työhönsä.
Meillä on Lähetysseuran kautta kummipoika Kolumbiassa. Ajattelin lähettää hänelle jotain itsetehtyä ja päädyin sukkiin tutulla mallilla.
We have a godson in Colombia via The Finnish Evangelical Lutheran Mission. I thought to send him something handmade and knitted socks. I have made similar socks for myself, too.
Aapeli-sukat/Aapeli Socks
Meillä on Lähetysseuran kautta kummipoika Kolumbiassa. Ajattelin lähettää hänelle jotain itsetehtyä ja päädyin sukkiin tutulla mallilla.
We have a godson in Colombia via The Finnish Evangelical Lutheran Mission. I thought to send him something handmade and knitted socks. I have made similar socks for myself, too.
Aapeli-sukat/Aapeli Socks
- Ohje/Pattern: Ulla 03/08
- Koko/Size: ~ 38
- Lanka/Yarn: Gjestal Janne (85 % villa/wool, 15 % polyamidi/e, 50 g = 100 m), väri 462
- Langankulutus/How much: 95 g
- Puikot/Needles: 3 mm
- Aloitettu/Started: 16.7.2009
- Valmistunut/Finished: 22.7.2009
Stressasin pitkään, minkä kokoiset sukat 10-vuotiaalle pitää tehdä. Kuulemma sen ikäisillä pojilla voi olla aikuisen naisen kokoinen jalka, vaikkei poika muuten iso jässikkä olisikaan. Päädyin sitten neulomaan omiin jalkoihin sopivat sukat. Kolumbiassa on kohta kevät, enkä tiedä, onko sukille tällä hetkellä käyttöä, kun postinkin kulku sinne kestää aikansa. Joka tapauksessa ne ovat lähdössä pitkälle matkalle. Pitää vielä vääntää mukaan kirje espanjaksi. Toki englanniksikin voisi kirjoittaa, mutta halusin kummilapsen espanjankielisestä maasta, että on syy pitää yllä kielitaitoa. Varmaankin kirjettä väkertäessä on sanakirja ja verbioppi kovassa käytössä.
I had a problem what size the socks should be. Our godson is 10 years and boys of that age can have big feet. Finally I decided to knit socks that fit to me. It's soon spring in Colombia but I hope the boy could use them. Now I need to write a letter in Spanish. Of course we could write in English but I wanted a godson from a Spanish speeking country that I could use the language.
Jannen sisarlanka Maija on suosikkejani, mutta Janne ei vakuuttanut. Lanka oli nihkeää neulottavaa ja näytti nuhjautuvan helposti. Langasta lähti karsea haju, kun kastelin sukat muotoilua varten (mistä ei tosin ollut hyötyä, vaan mallikuvio asettuu muotoonsa vasta päälle puettuna).
I like yarn Janne's thinner version Maija very much but this Janne wasn't so good. It was hard to knit and the surface looked like felted. When I wetted the socks the smell was terrible.
Lopuksi suru-uutinen: Maartsi lykkää koiranputkea.
My newest project. Sorry, the joke won't translate.
I had a problem what size the socks should be. Our godson is 10 years and boys of that age can have big feet. Finally I decided to knit socks that fit to me. It's soon spring in Colombia but I hope the boy could use them. Now I need to write a letter in Spanish. Of course we could write in English but I wanted a godson from a Spanish speeking country that I could use the language.
Jannen sisarlanka Maija on suosikkejani, mutta Janne ei vakuuttanut. Lanka oli nihkeää neulottavaa ja näytti nuhjautuvan helposti. Langasta lähti karsea haju, kun kastelin sukat muotoilua varten (mistä ei tosin ollut hyötyä, vaan mallikuvio asettuu muotoonsa vasta päälle puettuna).
I like yarn Janne's thinner version Maija very much but this Janne wasn't so good. It was hard to knit and the surface looked like felted. When I wetted the socks the smell was terrible.
Lopuksi suru-uutinen: Maartsi lykkää koiranputkea.
My newest project. Sorry, the joke won't translate.